Instituciones

     Ya están disponibles en el BOX los temas de “Instituciones Romanas” para el examen de Selectividad y que irán apareciendo en los próximos ejercicios. Os los dejo muy resumidos y ampliaremos sus contenidos en clase.

maestrodiscipulo.jpg

UNIDAD I: Factores de romanización de la Bética

UNIDAD II: La vida cotidiana de los romanos y su reflejo en la romanización de la Bética

UNIDAD III: La organización social y política del pueblo romano y su reflejo en la romanización de la Bética

UNIDAD IV: La estructura militar del pueblo romano y su reflejo en la romanización de la Bética

UNIDAD V: El arte romano: arquitectura, escultura, etc. y su reflejo en la romanización de la Bética

UNIDAD VI: La religión romana y su reflejo en la romanización de la Bética

Ludi gladiatorii

Ya se puede completar el tema de “Los espectáculos en Roma”. Está en la sección De re peculiari bajo el título Panem et circenses. Recordad que es necesario estudiarlo para el próximo ejercicio de evaluación. ¡Ánimo que ya queda poco!.

Valete!

Institutiones

En la nueva sección De re peculiari podéis encontrar una ampliación para el tema de Los espectáculos del póximo examen.

Vale!

Comparativus gradus

     Los adjetivos en latín poseen tres grados al igual que en español: positivo, comparativo y superlativo.

     Ya hemos visto en clase que dentro del grado comparativo hay tres escalas: comparativo de igualdad, comparativo de superioridad y comparativo de inferioridad. Creo que ha quedado clara la formación del comparativo de igualdad y de inferioridad ya que su formación es similar en español.

     Vamos a aclarar un poco el comparativo de superioridad. Este comparativo se forma añadiendo al lexema del adjetivo en grado positivo la terminación -ior, para el género animado: masculino y femenino e -ius, para el inanimado: neutro. La forma resultante se flexiona por la 3ª Declinación como cualquier adjetivo de dos terminaciones de tema consonántico y que podéis seguir por el libro de texto.

     Esta forma del compativo de superioridad es una forma sintética (una sola palabra), mientras que en español todas son analíticas, es decir, recurren a varias palabras para su formación. Pero no olvidéis que en latín también existe la formación analítica, de donde la ha sacado el español: le añaden al adjetivo en grado positivo varias partículas, como hemos visto en clase, plus… quam, magis… quam.

Petrus altior quem Paulus est

Iuppiter magis egregius quam Petrus est

     Las terminaciones  -ior, -ius no podían aplicarse a los adjetivos con terminación en -eus, -ius, y -uus en latín y se recurría a las perífrasis con plus y magis más el positivo que hemos visto más arriba. No obstante esta construcción se generalizó con el tiempo incluso a los adjetivos que tenían las formas con -ior, -ius. En las lenguas romances se produjo una escisión entre dos comparativos analíticos. En la periferia, como en Hispania, prevalece el tipo magis… quam (español, más fuerte; portugués, mais forte; catalán, mes fort; rumano, mai foarte). En el Centro, como en Francia o Italia, prevalece el tipo plus… quam (francés, plus fort; italiano, più forte)